第557章 婚礼现场 一池浅芽
外地人理解內容,因为电视和电影里都演过问题有什么。
最典型的就是托尔,神父呜呜啦啦说了好几句,虽然听不懂,但身为伴郎的他还是在尽心尽力的给其他外地人做翻译』。
“罗南,你是否愿娶佐伊为妻,无论顺境逆境,始终忠贞爱她,遵从神的诫命尊重她,直至死亡?”托尔模仿著神父的语气做“同声传译』。
仪式台上,罗南转头看向佐伊,坚定的点头:
“是的,我愿意。”
罗南说的不是方言,这句並不需要翻译。
接下来,神父看向佐伊,继续用普罗旺斯方言问:
“佐伊,你是否愿意接受你身边的罗南作为你的丈夫,无论顺境逆境,健康还是疾病,你都愿意爱他、尊重他、珍惜他,直至死亡?”
佐伊回看罗南,几乎脱口而出:
“是的,我愿意。”
如果在巴黎,当男女双方宣读完誓言,要交换戒指並接吻。
托尔已经举起两只手,做好了鼓掌的准备&183;但台上的罗南和佐伊面对面拉住了对方的手,同时张开嘴说“oc,ieuvoulisi&233;utantquet&232;rrotourno!“
话音未落,托尔四面八方同时衝出许多年轻人,他们奔向仪式台,一边跑一边喊&39;tantquet&232;rrotourno!&39;、&39;tantquet&232;rrotourno!&39;。
几个外地人疑惑的问翻译』:
“他们在说什么?罗南和佐伊最后说的又是什么?”
这些是方言,他们没听懂。
托尔嗯嗯啊啊』半天,说不出来一个字。
电视剧和电影里没有这一段啊。
下一秒,一双大手附在了托尔的后背上。
卢卡斯推著托尔和其他几个年轻人加入狂欢的人群:
“罗南和佐伊最后说的是“我愿属於他/她,直至大地停止转动』,其他人在喊“直至大地停止转动』,这是我们当地的习俗,快去,等他们接完吻,要架起“荣誉拱门了。”
托尔等几个外地人没听明白这是什么习俗,也不知道什么是荣誉拱门』,但还是积极的加入了其中。
“原来可以距离这么近看接吻吗?”托尔发出牛叫的哞哞』声。
普罗旺斯的婚礼比巴黎有意思多了!
观摩接吻的人冲得实在太快,佐伊和罗南才交换完戒指,还没来及接吻,他们就跑到眼前
,一个个张牙舞的,这还怎么接吻啊?
“你们在害羞什么,快亲上去!”
“亲亲亲,亲啊,亲啊!”
“难道需要我去摁著你们的头吗?”
在看热闹这件事上,不分男女,也不分老幼。
上到88,下到刚会趴,都凑到跟前催促罗南和佐伊赶紧完成接吻的流程。
罗南和佐伊看著对方同时大笑起来,他们可不是害羞的傢伙,两个人都选择了做主动』的那一方一佐伊勾住了罗南的脖子,罗南扶住了佐伊的屁股,两个人同时用力,在外人看来就是两个嘴piaji』一下吸到一起,没有任何过程。
章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!