返回第187章 海王养鱼  叫我小郭首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

夸吗?”旁边的站姐有点不确定。

“不知道。”

warlight盯着封面看了几秒。

“但感觉很贵。”

“……”

这个评价很朴素。

也很准确。

因为《ti》摆在那里的位置,本身就已经说明了一切。

左边是全球资本。

右边是世界秩序。

中间是白时温的脸。

三个人一时间都产生了一种错乱感。

她们以前追星,最骄傲的瞬间也不是没有过。

《vogue》卖爆。

billboard第一。

aas获奖。

仁川机场帝王接机。

但那些事情再夸张,也还是可以被放进“韩娱顶流”的想象框架里。

可现在这个东西不一样。

它像是有人忽然把白时温从粉圈熟悉的计分表里拎出来,扔进了另一张更大的表格。

并且在旁边写了一行字:

请重新理解他。

warlight伸手拿起一本。

翻开。

里面当然全是英文。

她看不懂。

或者说,能看懂几个单词。

可连在一起就开始不像人话。

她认命地打开手机翻译。

扫了第一页的开头。

翻译软件卡了一下,吐出一段有些生硬但足够震人的韩文:

【当白时温第二次登上billboardhot100第一名时,他没有出现在洛杉矶的庆功宴上,也没有被唱片公司高管包围。】

【他在加拿大曼尼托巴省丘吉尔镇,等待一场不一定会出现的极光。】

【对一个正在被韩国媒体称为“国家文化资产”的男人来说,这个选择显得不合时宜。】

【也正因为如此,它准确地解释了白时温为什么会成为白时温。】

……

三个人同时看向彼此。

然后继续往下翻。

翻译软件断断续续地把文章内容吐出来:

【他用英语唱歌,却没有成为英语世界的附属品。】

【但他可能是第一个在跨越之后,拒绝把自己解释成“更容易被美国接受的样子”的人。】

【有趣的是,当他的战绩传回大洋彼岸,他的同胞们陷入了一种近乎狂热的崇拜。】

【可他们崇拜的似乎并不是他的音乐本身,而是“一个韩国人终于能被美国人仰望”这件事。】

【这种狂热的背后,隐藏着一种东亚文化在面对西方主流时,长期积压的自卑与渴望。】

【如今,白时温成了填补这种渴望的完美容器。】

【这是他的胜利,还是他的困境?】

【……】

“哇……”

旁边的站姐小声感叹。

“这句好像看懂了。”

“哪句?”

“拒绝把自己解释成更容易被美国接受的样子。”

三个人又安静了一会儿。

这确实是白时温。

章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!
『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页