第三千九百零四章 灰头鹰二世的调查 咸鱼飞行家
然也喜欢数学,但他没有选择在这种度假的日子里再去劳累自己的大脑。手指划过书脊,最后他终于在书架的角落找到了卡森里克语的《汉密尔顿侦探故事集》:
“那么就是你了。”
到了中午十一点,雨声中传来了敲门声,夏德放下了那本书到楼下去开门,却发现是一条街以外的餐馆派人送来了食盒:
“这位先生,有人为您订了午餐,请慢用。订餐的客人给您留言:请自己享用午餐。”
“难道玛格丽特中午不来了吗?”
夏德心中想着,但还是先吃了午饭。他吃过午饭后不久,楼下的房门又被人敲响了。只是这一次夏德打开门后没有看到敲门的人,只看到了一封信放在了公寓门口的台阶上。
信封上没有寄信人和邮票,但却明晃晃的写着“给灰头鹰二世”。
夏德挑了下眉毛,回到门厅中才拆开了信件。信件其实只有一页纸,上面用铅笔写满了密密麻麻的数字,而且每八个数字为一组。
夏德点点头,回到客厅中以后从【月亮图书馆】中取出了灰头鹰的三本密码本,也就是《王后与她的情人们》《银色的骑士》以及《西部阵线拾遗》。
随后他对照密码本将密文转译了出来,密文的内容并不长——
【灰头鹰,你效忠的玛格丽特·安茹已经被我绑架,想要救她,就要向我们支付赎金。现在去维尔福太太的裁缝铺,你会得到下一步的指示。
不要试图报警,否则你只会得到让自己伤心的结果。】
维尔福太太的裁缝铺就在冷泉宫与这栋公寓之间,虽然听起来这像是街边普通的商铺,但西尔维娅和夏德提到过,这家裁缝铺中走出过很多为王室设计礼服的知名服装师。
西尔维娅是这样评价那位维尔福老太太的:
“上了年纪的人不知道变通,就因为我发明的那些织物,她居然试图登报骂我不知廉耻。”
当然,报纸上最后并没有刊登出老太太的来信。
于是夏德打着伞离开了房子,雨天的街道泥泞不堪,马车驶过石板路溅起水花,女士们提着裙摆匆匆走过,绅士们则手持手杖,小心翼翼地避开积水。冷泉宫宏伟建筑的尖顶与远处的城市钟楼,在雨与朦胧的雾中若隐若现,城市在这种春季的雨中像是自身也变作了幻影。
不过夏德倒是有些喜欢这样的风景,此时漫步在威纶戴尔市最核心的古老城区,他又有了当初刚来这个世界时,对一切都感兴趣的心情。
不过城市漫步没有持续太长时间,成功找到裁缝铺以后,那位一头银发的老妇人只是看了夏德一眼,便示意夏德跟她到了内间:
“给你准备的衣服在里面,去试试看吧。”
“您怎么知道是给我准备的?”
“当然是从你的身高和体重判断出来的,衣服的尺寸不会骗人。”
老太太显然不想和夏德多说什么,又回到了刚才的摇椅上坐下来继续看手中的东西。夏德如果没看错,那本杂志上介绍了西尔维娅从他的“弱效迷锁·灰姑娘”中得到了灵感后发表出来的前卫服装的设计原稿。
“看来这位老太太,并不如西尔维娅说的那么古板。”
“绑架犯”为夏德准备的并非
章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!