第181章 煽动性出版物 雨中有秋云
琳又把稿子从头到尾翻了一遍,最后把它合上,抱在怀里。
“哥,我看不懂。”
她说得很干脆。
“我想拿给妈看。”
“可以。”
“我不是说你写得不好。”
她很快补了一句,怕自己哥哥多想:
“我就是觉得妈可能比我懂这种东西。”
………………
玛格丽特在沙发那一头看一本旧画册。
那本画册是罗杰斯和自己谈恋爱的时候送给她的,里面是阿尔比恩各地风景速写。
伊芙琳走过去,把稿纸放在母亲膝盖上。
“妈,哥写的稿子。”
母亲合上画册。
“他写什么了?”
李察这时也走到沙发边上。
母亲没说什么,把稿纸接过去。
父亲从厨房探出头:“你妈在看什么?”
“哥写的东西。”
“他什么时候开始写东西了?”
“一直在写。”
“哦?”父亲想凑过来,瞥见儿子也站在沙发边上,刚好挡住他的视线。
“吃你的饭去。”母亲头也不抬。
父亲识相地退回厨房。
母亲很快读完了,在做出评价前,她先支开了女儿。
“伊芙琳,你爸吃完了,去给他洗碗。”
伊芙琳乖乖从沙发上跳下来,往厨房去。
母亲等女儿走远,转向一直站在旁边的儿子。
“李察,这一篇你想发出去?”
“是的。”
“既然这样,我有两点建议。”
她严肃的时候,那种气势比自己妹妹还强。
“首先,伯恩斯这个名字必须要换。”
“为什么?”
“因为你稿子里的伯恩斯先生,他现在还在矿渣巷东头第三户好好活着。”
“……”
李察一下子意识到了自己的问题。
“我前天还看见他出门。”母亲继续说着:“他咳得很厉害,但他还活着。”
“他要看到这一篇,会觉得你在咒他!”
母亲把稿纸往他这边推了推。
“矿渣巷里的洗衣妇,我也能数得出来。
当中任何一个要读到你这一篇,她们都会以为里头的‘罗莎琳太太’在暗指她们。”
李察把稿子接回来。
“我会改的,不会让现实里的人觉得在暗指他们。”
“另外一个点就是……整篇下来,你都写得太露骨了。”
母亲把稿纸的最后一页摊开。
手指在“那天上午十点,教区名簿上多了一个名字”那一行上方虚虚一指。
“我想要那种刺。”李察皱了皱眉。
“我知道你想要那种刺。”母亲并没有反驳:“你要让读的人感觉到疼。”
“但你不能让他们以为你在指控某个具体的人,或者某个具体部门。”
“文章不是这样写的,只要你指控了具体的人或部门,他们就会把矛头掉过来对准你。”
“对准我?”
章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!