第185章《科利奥兰纳斯》 雨中有秋云
接下来两天,李察先把整摞资料按厚薄码好。
从最上面那一份二重覆写文本翻开,看了两页,又合上了。
直接上手破译超出自己当前学识水平的东西,效率会相当低下。
要破一门加密,得先弄明白这门加密是谁写的、跟着谁学的、出自哪个门派。
加密体系这种东西,和人的笔迹、作曲家曲风一样,是有“流派”的。
亚历山大学派只是其中一支。
它起源于托勒密时代的炼金文献,讲究层层包裹、以注释藏注释,赫顿先生给他的那两张对照表走的就是这一路。
可帝都大学不止有亚历山大学派。
每一所有古典学系的高等学府,都养着自己的一套“院体”。
李察翻着小姨寄来的那份《亚历山大学派后期变体扩展对照表》,越看越觉得这东西像方言。
帝都大学古典学系的院体,偏好把关键词拆进拉丁文虚拟语气里,靠语气变化藏信息;
北方某所以神学起家的学院,院体习惯把暗码缝进《圣经》章节编号;
还有几所更偏门的,干脆用炼金术符号当替换表,外行看上去是一篇配方,懂行的能从硫汞盐里读出一整段咒文结构。
小姨随邮包附了一张手写小条,压在那份扩展对照表最上面。
条子上只有三行字:
“先认院体,再破文本。”
“认院体的窍门:看它最舍不得拆的是哪个词。”
“拆得越绕的地方,藏的东西越要紧。”
李察把小条夹进笔记本。
他花了一个晚上,把小姨寄来的几份教会仪式拉丁文注本和盖尔古文字摹本来回比对。
专门看那些被加密者反复绕来绕去、明明一个词能写完却偏要拆成三段的地方。
绕得最凶的那一处,往往就是门派的“胎记”。
到第二天傍晚,他大致摸出了点门道。
帝都大学那一套,凡是遇到“帷幕”这个词,绝不直写,一定拆成“薄处”加一个虚拟式动词;
惠特康姆边界石上那一层中世纪修道士的注解,凡是遇到“封印”,全换成“圣徒守护”,遇到“术式”全换成“圣事”。
这是爱德蒙在惠特康姆讲过的,李察当时记下了,现在派上了用场。
摸清门派之后再回头看那份初阶练习,原本糊成一团的符号,至少能看出哪一层是“皮”,哪一层是“瓤”。
李察靠在书桌前,把面板调出来看了一眼。
【学识】lv2,进度95。
这两天什么文本都没破译,光琢磨加密门派,进度条就往上爬了好几格。
他把面板收掉,伸了个懒腰。
楼下传来伊芙琳的声音。
“哥!我做了焦糖布丁!”
“几个?”
“六个。”
“一下午只做六个?”
“你下来不下来吧!”
李察笑了一下,起身下楼。
布丁端上来的时候,伊芙琳特意在最中间那一只上头多淋了一勺焦糖。
“这一只是你的。”
“凭什么
章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!